"L'encyclopédie du Hobbit", collectif chez Pré aux Clercs

 Genre : Beaux livres Fantasy

L'avis du loup noir punk :


Si vous cherchez une vraie encyclopédie au style accessible sur tous les personnages, objets,lieux, créatures alphabet de la langue des nains ainsi que les sources légendaires de Tolkien cette somme intellectuelle est fait pour vous !

Elle est richement illustrée par des dessins originaux de Xavier Sanchez et Sandrine Gestin et Leslie Boulay.

Les auteurs sont des responsables du collectif Tolkiendilqui participent aussi au site spécialisé Elbakin.net !


En résumé : 

Il s'agit d'un beaux-livres  juste essentiel à posséder si vous êtes fan de Tolkien !

Le lien  pour l'acheter sur le site

Dédicace le 15 février à la librairie !

Extrait de l'introduction

«In a hole in the ground, there lived a hobbit», «Au fond d'un trou vivait un hobbit.»

Qui ne reconnaîtrait cette phrase aujourd'hui ?
 Il est peu probable que John Ronald Reuel Tolkien ait imaginé qu'elle puisse être aussi célèbre plus de quatre-vingts ans après avoir été écrite.

En effet, cette phrase est née sous l'emprise d'une inspiration soudaine, à la vue d'une page blanche dans une copie d'élève que Tolkien corrigeait. Il n'avait bien évidemment aucune idée consciente de ce que pouvait être un hobbit ni des aventures qui lui adviendraient.

Le récit avança pas à pas à mesure que le héros, désormais nommé Bilbo Baggins (Bilbo Bessac dans la traduction française), progressait sur la Grande Route de l'Est en direction de la Montagne Solitaire sous laquelle se tapissait le dragon Smaug.
Une enfance déjà littéraire

À l'époque où Tolkien commence à écrire les aventures de Bilbo, il est vraisemblable qu'il ne s'attend pas à ce que son récit soit publié.

Il est alors plus connu pour ses travaux universitaires en langue et en littérature anglaises que pour ses récits de fiction : il n'a publié que quelques poèmes dans des revues ou des anthologies. Pourtant, son inspiration féerique remonte assez loin.

Dans une de ses lettres, Tolkien se souvient de son premier récit, écrit alors qu'il avait tout juste sept ans, lequel mettait en scène un grand dragon vert. C'est sa mère, Mabel Tolkien, qui l'initie à la littérature anglaise et lui enseigne des rudiments de latin, de français et d'allemand.

Tolkien apprécie particulièrement les contes de fées des écrivains George MacDonald et Andrew Lang et il y trouve un premier aperçu des légendes arthuriennes et Scandinaves qui le passionneront plus tard.

À la King Edward's School de Birmingham, il apprend le grec et s'initie au vieil anglais et au norrois, l'ancienne langue Scandinave. Cela lui permet de lire dans le texte le récit de Beowulf et les sagas Scandinaves. En 1911, juste avant de partir pouf l'université d'Oxford, il découvre le Kalevala d'Elias Lönnrot, un recueil de la poésie épique des Finnois.

Trois ans plus tard, Tolkien acquiert plusieurs ouvrages de l'écrivain et médiéviste William Morris, dont une traduction de la Völsunga saga et le roman The House of the Wolfings, qu'il aime tout particulièrement.

Il décide alors de se lancer dans une première tentative narrative de grande ampleur. Il se propose de reprendre une histoire tirée du Kalevala, la tragédie de Kullervo, qui l'a particulièrement frappé, et de la réécrire dans le style de Morris.

Ce projet n'aboutit pas et Tolkien abandonne l'histoire avant son dénouement, ce qui est chez lui une pratique courante. Cette histoire ne sera finalement publiée qu'en 2010 par les soins d'une universitaire américaine, Verlyn Flieger.

Néanmoins, Tolkien réutilisera l'idée d'intercaler des morceaux de poésie dans la narration pour ses récits ultérieurs, et notamment dans Le Hobbit. Fraîchement diplômé d'Oxford en 1915, il s'engage bientôt pour servir l'armée anglaise dans la guerre qui fait rage sur le continent.

Incorporé dans les Lancashire Fusiliers, il arrive en France en juin 1916. Il est rapidement envoyé au front et participe à la bataille de la Somme.

Après quelques mois, il contracte la fièvre des tranchées, maladie transmise par les poux qui pullulent dans les baraquements, de fortune, et doit retourner en Angleterre pour y être hospitalisé.

Biographie des auteurs

Damien Bador et Vivien Stocker font tous deux partie des responsables de l’association Tolkiendil qui œuvre à la promotion de l’œuvre littéraire de Tolkien.

Ils ont également collaboré au Dictionnaire Tolkien publié aux éditions du CNRS sous la direction de Vincent Ferré. Coralie Potot est responsable du portail Tolkien et Terre du Milieu sur l’encyclopédie en ligne Wikipédia et Dominique Vigot est responsable de la section Tolkien de l’association Elbakin.net.

Commentaires